Зареєструватися




(мовою есперанто)


Діти до 10 років не можуть реєструватися без батьків.
Діти від 10 до 16 років можуть реєструватися, але мають приїхати з батьками.
Якщо щось не працює, то пишіть Андрію: classs@bigmir.net чи ijk2011@tejo.org



Переклад форми реєстрації:

ALIĜILO - ФОРМА РЕЄСТРАЦІЇ
Kampoj markitaj per * estas plenigendaj - поля помічені * є обов'язковими
Persona nomo* - ім'я
Familia nomo* - прізвище
Kromnomo - нік
Retadreso* - електронна адреса (використовуйте лише значок @)
Sekso* - стать [чоловіча], [жіноча] (оберіть потрібний варіант)
Naskiĝdato* - дата народження (рік-місяць-день)
Lando* - країна
Poŝtkodo* - поштовий код (якщо не пам'ятаєте, то можна поставити риску)
Urbo* - місто (чи село)
Adreso* - адреса
Telefonnumero - телефон(и)
Tujmesaĝiloj - Інтернет телефонія
UEA-kodo - код UEA (якщо ви є членом цієї організації)

Mi konsentas kun la aperigo de miaj nomoj kaj adresoj (papera kaj reta) en la listo de ĉeestintoj dissendota al ili post la aranĝo* - Я погоджуюсь з тим, що моє ім'я, прізвище, нік, електронна адреса та адреса проживання будуть опубліковані у списку учасників, який буде розіслано усім учасникам після конгресу [так], [ні]

Mi konsentas kun la aperigo de miaj nomoj, urbo kaj loĝlando en la interreta listo de aliĝintoj* [так], [ні] -
Я погоджуюсь з тим, що моє ім'я, прізвище, нік, місто та країна будуть опубліковані на сайті в списку учасників


L o ĝ a d o - проживання

Mi aliĝas* - я реєструюсь (на період) [увесь час], [на декілька днів (тоді вкажіть дати)]
Mi volas loĝi en* - я хочу жити в [4-місна кімната], [4-місна кімната без постільної білизни (ліжко+матрац)],   
[в великому наметі зі своїм спальником],
[в наметі (якщо нема свого, то можна взяти в оренду за 5 євро на весь період)], [інший варіант]

Estas ~300 4-litaj ĉambroj! - є приблизно 300 4-місних кімнат!
Mi volas loĝi kun - я хочу жити з

M a n ĝ o j - їжа

Mi manĝos* - я буду їсти [усе, що дадуть :)], [сам буду піклуватись]
(можна замовити тільки сніданки, ... написавши про це у рубриці Aldonaj informoj)

Mi estas* - я є [всеїдний], [вегетаріанець]

K o n t r i b u o   a l   p r o g r a m o - я можу допомогти з організацією заходу

Mi proponas jenan kontribuon al la programo - я можу допомогти з організацією заходу (в двох словах)

Priskribu la kontribuon kaj bezonatan ekipaĵon - я можу допомогти з організацією заходу (опис)

A l d o n a j   i n f o r m o j - додаткова інформація

Aliaj informoj, specialaj deziroj - інша інформація, побажання
(se vi venos kun infanoj - priskribu deziratajn kondiĉojn por ili) -
якщо ви приїдете з дітьми, то опишіть бажані умови для їхнього проживання

P a g o j   ( a l i ĝ k o t i z o ) - платежі (вступний внесок)

Landkategorio* - категорія країни [A], [B], [C] (Україна відноситься до категорії "С")
Aĝgrupo* - вікова група [10-19], [20-29], [30+]

Mi estas/os membro de UEA/TEJO en 2011* - я є/буду членом UEA/TEJO в 2011р. [так], [ні]

Mi antaŭpagos (minimume) 15 EUR ĝis la* - я заплачу аванс (мінімум) 15 євро до [30.04], [30.06], [на місті]
(minimume necesas antaŭpagi 15 EUR, sed eblas antaŭpagi eĉ la tutan sumon) -
мінімум потрібно заплатити 15 євро, але можна оплатити і всю суму

Se via antaŭpaga mono venos post la indikita periodo la aliĝkotizo estos konsiderata laŭ la konvena periodo -
якщо ваш аванс прийде пізніше вказаного терміну, вступний внесок буде вже більшим

Pagebloj:* - як можна заплатити

1. al la UEA-konto "ijkb-b", nepre indiku celon de la pago: "IJK 2011 + vian nomon"! -
Через UEA-рахунок "ijkb-b", вказавши ціль переказу: "IJK 2011 + ваше ім'я"!

2. ukrainianoj, rusianoj kaj belorusianoj povas sendi la monon al poŝta adreso: -
українці, росіяни і білоруси можуть відправити гроші поштою:
Лінецький Михайло Якович, аб.скр. 91, Київ-201, 04201
(Линецкий Михаил Яковлевич, аб.ящ. 91, Киев-201, Украина 04201).


E n t u t e : - уся сума (її мінус 15 EUR antaŭpago потрібно буде сплатити при реєстрації на базі)

Sendi - відправити